I... need to stare that truth in the face and see her where she belongs.
Trebuie... să privesc adevărul în față... și s-o văd pe ea acolo unde-i este locul.
To obtain it you need two victims... to stare at each other in the eyes in the exact moment of death.
Pentru a obține asta, e nevoie de două victime să caute în ochii unul altuia momentul exact al morții.
I'd pretend the deer's parents left him in the woods... to stare at me while they went to work.
Pretindeam că părinții căprioarei au abandonat-o în pădure doar pentru a se holba la mine când ai mei erau la muncă.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.