Télécharger pour Windows Premium
Publicité
told you... but

Exemples avec "told you... but" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Now, you wouldn't believe if I told you... but I could run like the wind blows.
Acum, n-o să mă crezi... dar fugeam ca vântul.
I never told you... but over countless years, you have meant so much to me.
Nu ți-am spus de-alungul acestor mulți ani, ai însemnat foarte mult pentru mine.
I should've told you... but I lost touch when I was sent to the convent.
Trebuia să-ți fi spus... dar am pierdut legătura când am fost trimisă la mănăstire.
I wasn't a very good husband, I told you... but... we were only kids when we got married.
Nu am fost un soț foarte bun, ți-am spus, dar... eram niște copii când ne-am căsătorit.
I know I should've told you... but that's just not the easiest thing to tell your new wife.
Știu că trebuia să-ți spun, dar nu e ușor să-i spui asta noii tale soții, dar acum...
Maybe I shouldn't have told you... but I think it's only worse later if you don't hear the truth.
Poate că nu trebuia să-ți spun... dar cred că era mai rău dacă nu-ți spuneam adevărul.
Maybe he would have told you... but you didn't visit him the last few months he was on the inside.
Poate ți-ar fi spus, dar nu l-ai vizitat în ultimele luni cât a fost la închisoare.
Deianira, I have no idea what they may have told you... but I feel I may really be in love with that man.
Deianira, nu știu ce ți-au spus... dar simt că sunt cu adevărat îndrăgostită de acel bărbat...
Okay, I don't know what my dad told you... but you can see for yourself, there is no mention of you or your son anywhere.
Bine, nu știu ce ți-a spus, vezi și tu, nu există nici o mențiune despre tine sau fiul tău nicăieri.
l don't know what she told you... but sometimes being a good friend means not listening so closely.
Nu știu ce ți-a spus, dar uneori să fii un bun prieten înseamnă să nu asculți prea bine.
And I guess I should have told you... but I really needed to know exactly how you felt first.
Nu știu, că ar fi trebuit să-ți spun... dar chiar trebuia să știu ce simți tu pentru mine.
There's so much I never told you... but this is the time we have left so I'd better say it now.
Sunt atâtea lucruri pe care n-am apucat să ți le spun, dar... ăsta e tot timpul care ne-a rămas așa că îți spun acum.
I don't know what anyone's told you... but all we did was play chess, make chains out of rubber bands.
Nu știu ce v-au spus alții... dar n-am făcut decât să jucăm șah, să facem ghirlande din radiere.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "told you... but" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent told you... but

Résultats: 272060. Exacts: 26. Temps écoulé: 1352 ms.