His high status in the community makes him a trusted advisor.
Statutul lui înalt în comunitate îl face un consilier de încredere.
The plans were confined within a small group of trusted advisors.
Planurile au rămas la un cerc restrâns de consilieri de încredere.
Being a man of integrity, she trusted him with confidential information.
Pentru că este un om integru, ea i-a încredințat informații confidențiale.
They trusted the cast-iron evidence to win the court case easily.
S-au bazat pe probele beton ca să câștige procesul fără emoții.
He trusted the marriage broker to arrange his sister's wedding properly.
S-a bazat pe pețitor să organizeze cum se cuvine nunta surorii lui.
The man of principle was trusted by everyone in the neighborhood.
Omul de principiu era de încredere pentru toată lumea din cartier.
Only trusted friends can enter her private area inside the house.
Doar prietenii de încredere pot intra în colțul ei privat din casă.
Legends often mention a short sword as the hero's trusted weapon.
Legendele pomenesc adesea o sabie scurtă ca arma de încredere a eroului.
The story revolves around the treachery of a trusted servant.
Povestea se învârte în jurul trădării unui slujitor de încredere.
Her stainless reputation made her the most trusted advisor in the company.
Reputația ei impecabilă a făcut-o cel mai de încredere consilier din companie.
Only a few trusted advisors are in the know about the merger.
Doar câțiva consilieri de încredere sunt la curent cu fuziunea.
Students often cope with pressure by talking to counselors or trusted friends.
Studenții fac adesea față presiunii vorbind cu consilieri sau prieteni de încredere.
His quiet strength made him a trusted leader amongst his peers.
Tăria lui liniștită l-a făcut un lider de încredere în ochii colegilor.