Télécharger pour Windows Premium
Publicité
unplug
/ʌn'plʌɡ/
deconecta
relaxa
desfunda
a deconecta
deconectați deconectăm deconectezi
scoateți din priză
deconectat
decuplați
scot din priză
scoatem din priză
scoată din priză
We can't unplug them but maybe we can buffer the operators.
Nu-i putem deconecta, dar poate reușim să blocăm operatorii.
It is like you unplug your device before the update is complete.
Este ca și cum ai deconecta dispozitivul înainte de finalizarea actualizării.
I unplug when I take a break from social media and emails.
deconectez când iau o pauză de la rețelele sociale și de la e-mailuri.
Good, as long as it doesn't unplug itself.
Bun, atit timp cit nu se deconectează singur.
It's really not like you can just unplug it.
Nu este într-adevăr ca te poți deconecta.
Or... we could just unplug his phone from the charger and take it.
Sau... am putea deconecta doar telefonul de la incarcator și ia-o.
Or... we could just unplug his phone from the charger and take it.
Sau... am putea deconecta lui telefon de la încărcător și luați-l.
Shut down your Mac and unplug the power adapter.
Închide computerul Mac și deconectează adaptorul de alimentare.
To clean your iPhone, unplug all cables and turn it off.
Pentru a curăța dispozitivul iPhone, deconectează toate cablurile și oprește-l.
Couldn't unplug me, could you? Battery's still on.
Nu m-ai putut deconecta, nu-i așa? Bateria este încă pornită.
And if this is the Matrix, don't unplug me.
Și dacă suntem în Matrix, nu mă deconecta.
Sometimes, I unplug by listening to calming music and meditating.
Câteodată mă desprind de tot ascultând muzică liniștitoare și meditând.
Before cleaning, always unplug the power cord from the electrical outlet.
Înainte de a face curățenie, scoate întotdeauna cablul de alimentare din priză.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "unplug" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
frame: border enclosing a picture or mirror
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent unplug

Résultats: 743. Exacts: 743. Temps écoulé: 35 ms.