An important factor when a third of the year... is night.
E ceva foarte importând dacă o treime din an... este noapte.
The new semester of your senior year... is getting you somewhat excited...
Noul semestru al ultimului an... va face sa fiți un pic euforice...
Being playmate of the year... is the loneliest experience I can imagine.
Să fiu aleasa anului... e cea mai singuratică experiență pe care o pot imagina.
Enrollment for her class next year... is the highest the department's had.
Înscrierea pentru cursul ei de anul viitor e cea mai mare de când există departamentul.
What you, me, they earn in a year... is like peanuts to him.
Ce, eu, ei câstigă într-un an... este ca arahide la el.
Our objective, for the year... is to reach 200,000 renderings.
Obiectivul nostru, pentru anul acesta, e să atingem 200.000 de prestații.
Sweetheart, what you've had to endure this last year... is more than most people go through in two lifetimes.
Iubito, prin ceea ce ai trecut tu în ultimul an este mai mult decât cei mai mulți oameni trec în întreaga lor viață.
But it's just as important to understand... that light speed at 6 trillion miles per year... is an ironclad constant.
Însă e la fel de important ca să se înțeleagă că viteza luminii de 9,46 trilioane de kilometri pe an, este o constantă de necontestat.
The drop in his academic performance this year... is the consequence of all the time... and the time he spent making things for me... and how hard that was for him.
scăderea sa din evidenta școlara de anul acesta este consecința întregului timp pe care l-a petrecut facând lucruri pentru mine și cât de greu a fost asta pentru el.
But the way I saw it... and it bought me a 911 my first year... is never give them a reason to say no, because if you take "no" out of their vocabulary...
Dar modul în care l-am văzut... și mi-a cumpărat primul meu an de 911... nu este niciodată să le dea un motiv de a spune nu, pentru că dacă luați "nu" din vocabularul lor...
Enrollment for her class next year... is the highest the department's had.
Cei care s-au înscris pentru cursul de anul viitor la materia ei sunt în număr cei mai mare de când a apărut secția.
Ladies and gentlemen... today the first of what may be as many as 10 million families per year... is setting out on its epic voyage into man's newest frontier: deep space.
Doamnelor și domnilor astăzi facem primul pas în ceea ce, pentru 10 milioane de familii anual ar putea însemna începutul unei călătorii eroice a omului, de colonizare a unei noi frontiere: spațiul cosmic.
Enrollment for her class next year... is the highest the department's had.
Cei care s-au înscris pentru cursul de anul viitor la materia ei sunt în număr cei mai mare de când a apărut secția.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.