Télécharger pour Windows Premium
Publicité
programa de conservación forestal

Exemples avec "programa de conservación forestal" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Según los investigadores, en el Perú la respuesta varía según la comunidad y el tipo de programa de conservación forestal.
In Peru, the researchers found, the answer varies depending on the community and the type of forest conservation program.
Gustavo Suárez de Freitas, el Jefe del Programa de Conservación Forestal Nacional del Perú, está de acuerdo en que esta estrategia puede tener un impacto significativo sobre la reducción de la pérdida de bosques.
Gustavo Suarez de Freitas, the Head of Peru's National Forest Conservation Program, agrees that this strategy can have a significant impact on curbing forest loss.
En 1864, fue puesto a cargo de un programa de conservación forestal en la región Cinco Ríos, continuando en este rol durante cinco años, y estableciendo sistemas que se hicieron eco en muchos proyectos de conservación posteriores.
In 1864 he was put in charge of a programme of forest conservation in the Five Rivers region, continuing in this role for five years, and establishing systems echoed in many later conservation projects.

Autres résultats

En años anteriores, en los países en desarrollo la financiación pública destinada al sector forestal tenía por objeto apoyar los programas de conservación forestal y crear la capacidad institucional de los organismos forestales nacionales.
In the past, public funding in developing countries for the forest sector was directed towards supporting forest conservation programmes and building the institutional capacity of national forest agencies.
Los programas de conservación forestal debían basarse en consideraciones de calidad y de cantidad, y prestar especial atención a los tipos de bosques distintivos importantes para la diversidad biológica
Forest conservation programmes needed to be based on considerations of quality as well as quantity, and to pay particular attention to distinctive forest types important for biological diversity
Visita al sitio de un proyecto comunitario de compensación de carbono en Ipeti, Panamá: En agosto, el GKAT tuvo la fortuna de visitar los Embera de Ipeti, una comunidad indígena involucrada en programas de conservación forestal y reforestación con especies nativas.
Site visit to community-based carbon offset project in Ipeti, Panama: In August, TAKG staff were fortunate to have the opportunity to visit the Embera of Ipeti, an indigenous community involved in forest conservation and native species reforestation programs.
A pesar de los firmes compromisos nacionales respecto de las resoluciones de la CNUMAD y de los PAFN comprendidos en 35 países del áfrica subsahariana, el apoyo de la comunidad de donantes a los programas de conservación forestal en áfrica ha sido desalentadoramente escaso.
In spite of firm national commitments to UNCED resolutions and NFAP undertaken in 35 countries in sub-Saharan Africa, support from the donor community to forest conservation programmes in Africa has been disappointingly low.
Los marcadores pueden proporcionar información importante sobre los patrones migratorios, la cantidad de flujo génico y los sistemas de reproducción, por lo que constituyen instrumentos útiles para la formulación y seguimiento de programas de conservación de árboles forestales.
The markers can supply important information on historic migration patterns, amount of gene flow, and breeding systems, and are therefore useful tools to assist in designing and monitoring forest tree conservation programmes.
Amplias partes del Capítulo 11 del Programa 21 tratan de la importancia de asegurar que en los programas de conservación y desarrollo forestal participen grupos de la población interesada.
Large parts of Chapter 11 of Agenda 21 deal with the importance of ensuring the participation of affected population groups in forest conservation and development programmes.
| | | Conservación de ecosistemas forestales con diversidad biológica | El programa de conservación de ecosistemas forestales con diversidad biológica y de desarrollo económico sostenible persigue la creación de capacidad mediante la promoción de productos naturales y el desarrollo del ecoturismo.
Biologically Diverse Forest Ecosystems Conserved | The Biologically Diverse Forest Ecosystems conservation and sustainable economic development programme builds trade capacity through natural product promotion and ecotourism development.
En Túnez, en el contexto de la lucha contra la desertificación, se ha iniciado un programa decenal de conservación de recursos forestales, hídricos y edáficos.
Tunisia, in the context of the fight against desertification, has included a 10-year programme on forestry, water and soil conservation.
Ejemplos: Programas forestales nacionales, conservación forestal, criterios e indicadores, etc.
Examples: national forest programmes, forest conservation, criteria and indicators etc.
La mayoría de los programas forestales comunitarios en África son programas de beneficios financieros que otorgan fondos a las comunidades para que adopten prácticas de conservación forestal.
Most community forest programs in Africa focus on benefit-sharing programs underwritten by grant funds paying communities to adopt forest conservation practices.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 877488. Exacts: 3. Temps écoulé: 986 ms.