que se propongan algunos programas complementarios de formación empresarial integrados en los programas nacionales desde la escuela primaria a la enseñanza superior
Supplementary entrepreneurial programmes within the national curriculum from primary school to higher education.
Para ello, se recurre a programas complementarios de estímulo que garanticen que se presta el máximo apoyo posible a la competitividad de la economía nacional.
This is done through complementary stimulation programmes to ensure that the support provides for maximum possible support to competitiveness in the national economy.
Preparamos a nuestros estudiantes para el liderazgo y el servicio en una sociedad global a través de oportunidades de tutoría en el campus y programas complementarios de estudio fuera del campus.
We prepare our scholars for leadership and service in a global society through on-campus mentorship opportunities and complementary off-campus study programs.
Además, se debía disponer de recursos suficientes para mantener, a largo plazo, los programas complementarios de reintegración para antiguos combatientes, especialmente mujeres y niños.
In addition, there must be adequate resources available to sustain, in the long term, the follow-up reintegration programmes for former combatants, including women and children.
Hay otros programas complementarios de organizaciones no gubernamentales sobre el ejercicio de la paternidad y la resolución de conflictos, y existen cauces para la denuncia anónima de delitos contra los niños.
There are complementary non-governmental organization programmes on good parenting and conflict resolution, and there is provision for anonymous reporting of offences against children.
En la mesa de la producción las conversaciones estuvieron orientadas a encontrar modalidades flexibles para la reestructuración de la deuda y para la implementación de programas complementarios de apoyo a la reactivación agropecuaria.
The talks at the production table were geared to finding flexible ways of restructuring the producers' debts with the state banking system and implementing complementary programs to support agricultural reactivation.
Este gran volumen es cruzado por un techo transversal que contiene las áreas de servicio y programas complementarios de la vivienda y en la intersección queda conformado el acceso de la casa.
This large volume is crossed by a transverse roof that contains the service areas and complementary spaces, giving way to the access of the house.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.