Programme ambitieux, mais aucun terminal n'est libre en ce moment.
Ein ehrgeiziges Programm, aber im Moment sind alle Terminals belegt.
Pour mettre un terme au Programme, une fois pour toute.
Um das Programm Agent ein für alle Mal zu stoppen.
Programme d'études est disponible en espagnol et autres langues.
Lehrplan ist in Spanisch und anderen Sprachen verfügbar.
Le Nouveau Programme pour les villes affirme l'importance de l'espace public.
Die Neue Urbane Agenda unterstreicht die Bedeutung des öffentlichen Raumes.
Programme ou tâche qui peut se répéter indéfiniment, comme un diaporama.
Programme oder Aufgaben, die sich selbst wiederholen, z.B. eine Diashow.
Programme pour le téléchargement rapide et facile du contenu du torrent.
Programm zum schnellen und einfachen Herunterladen von Inhalten aus dem Torrent.
Ce Programme met en avant l'importance de l'approche participative des bénéficiaires.
Ein wichtiger Fokus in diesem Programm liegt auf der Mitwirkung der Begünstigten.
Programme facile pour l'aménagement intérieur des appartements et des maisons.
Einfaches Programm für die interne Gestaltung von Wohnungen und Häusern.
Pour le faire, attachez les mentions suivantes au Programme.
Zu diesem Zweck fügen Sie folgende Hinweise in das Programm ein.
Programme de développement des capacités individuelles destiné aux managers et dirigeants.
Programm für Manager und Führungskräfte zur Weiterentwicklung der individuellen Kompetenzen.
Programme accessible efficace - microdermabrasion en combinaison avec un peeling chimique.
Effektiv zugängliches Programm - Mikrodermabrasion in Kombination mit chemischem Peeling.
Le Programme permet de créer un nombre illimité de missions.
Mit dem Programm können Sie eine unbegrenzte Anzahl von Aufgaben erstellen.
La participation au Programme d'échange sous garantie est complètement volontaire.
Die Teilnahme an dem Programm für unter Garantie fallende Dienstleistungen ist vollkommen freiwillig.