On commande à la chaudière depuis cet écran tactile dans le salon.
You control the boiler from this touch screen in the living room.
Chaque poussoir correspond à une fonction différente sur ce panneau de commande simplifié.
Each button corresponds to a different function on this simplified control panel.
Le serveur a pris leur commande sans noter quoi que ce soit.
The waiter casually took their order, not writing anything down.
Je viens de passer la commande, elle devrait arriver sous peu.
I placed the order just now, so it should arrive shortly.
Dans le monde culinaire, une truffe blanche commande des prix élevés.
In the culinary world, a white truffle commands high prices.
Ils ont eu l'audace de piquer la commande du livreur de pizzas.
They were bold enough to jack the pizza delivery driver's order.
Le client était très fâché à cause du retard de sa commande importante.
The customer was very angry about the delay with his important order.
Il claqua des doigts, appelant le serveur pour prendre leur commande.
He snapped his fingers, summoning the waiter to take their order.
Le serveur se rappelait suffisamment bien notre commande pour ne rien oublier.
The waiter remembered our order well enough not to forget anything.
Ce boîtier discret commande à l'éclairage public de tout le quartier.
This discreet box controls the street lighting for the whole neighborhood.
Il a demandé à emporter sa commande car il était pressé.
He requested to take away his order because he was running late.
Veuillez tenir compte du délai de traitement lors de votre commande.
Please keep in mind the processing time when placing your order.
Veuillez noter la référence de votre commande pour garantir l'exactitude.
Please write down the item number for your order to ensure accuracy.