Télécharger pour Windows Premium
Publicité
implicationnf
Elle vise à promouvoir une plus grande implication des jeunes dans la gouvernance locale.
تهدف إلى القيام بحملة لزيادة مشاركة الشباب في الحكم المحلي.
Le succès de la police de proximité dépend largement de l'implication des citoyens locaux.
يعتمد نجاح الشرطة المجتمعية بشكل كبير على مشاركة المواطنين المحليين.
Devant les journalistes, la porte-parole a été catégorique en niant toute implication du ministre.
أمام الصحفيين، كانت المتحدثة حاسمة في نفي أي تورّط للوزير.
Les suspects habituels nient toute implication, mais leurs empreintes figurent sur la porte forcée.
ينكر المشتبه بهم المعتادون أي تورط، لكن بصماتهم موجودة على الباب المخلوع.
Cela implique l'implication de nombreux centres d'enseignement et leur continuité.
أنها تنطوي على إشراك العديد من المراكز التعليمية وضمان استمراريتها.
Ce guide explique comment augmenter l'implication des parties prenantes dans les décisions stratégiques.
يشرح هذا الدليل كيفية تعزيز إشراك أصحاب المصلحة في القرارات الإستراتيجية.
Malgré son implication bénévole, son nom reste entaché par l'ancien scandale financier.
رغم مشاركته في العمل التطوعي، يبقى اسمه مشوَّهًا بسبب الفضيحة المالية القديمة.
Pour occulter son implication, il a détruit les documents et inventé un alibi convaincant.
لكي يُنسي الآخرين تورّطه، دمّر الوثائق واخترع حُجّة غياب مُقنِعة.
Le succès du jumelage dépend beaucoup de l'implication des écoles et des associations locales.
يعتمد نجاح التوأمة بدرجة كبيرة على مشاركة المدارس والجمعيات المحلية.
Le prêtre encourageait l'implication des jeunes à travers diverses activités paroissiales.
شجع القس مشاركة الشباب من خلال الأنشطة المختلفة في الكنيسة.
Son implication passée dans ce scandale pourrait encore peser contre sa réputation.
تورّطه السابق في تلك الفضيحة قد يظلّ عاملاً يسيء إلى سمعته.
Son implication peu avouable dans cette affaire de pot-de-vin menace toute sa carrière politique.
تورُّطه المشبوه في قضية الرشوة هذه يهدّد مسيرته السياسية بأكملها.
Son implication active dans la musique l'a aidé à exprimer librement ses émotions.
مشاركته النشطة في الموسيقى ساعدته في التعبير عن مشاعره بحرية.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec implication : exemples et leurs traductions en arabe

Synonymes et analogies de "implication" en français

Publicité

Suggestions qui contiennent implication

Résultats: 6001. Exacts: 6001. Temps écoulé: 50 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200