Le menu du Papilles Prix Fixe a l'air très bon, ce mois-ci.
Papilles arata destul preț fix de bine în aceasta luna.
Sélectionner dans le menu: [Fixe] [Flottant] [Fixe devenant flottant], [Flottant devenant fixe]
Selectați din meniu: [fix] [variabil] [fix apoi variabil] [variabil apoi fix]
Fixe ton regard sur le feu et essaie de calmer ta respiration.
Ține-ți privirea fixă în flacără și încearcă să îți liniștești respirația.
Ou commandez votre appareil photo directement depuis son moniteur tactile. Fixe
Sau operaţi aparatul foto direct de la monitorul cu ecran tactil. Fix
Sur quel barème ? Fixe ou indexé?
Bine! Pe ce barem? Fix sau indexat?
Fixe bien la planche, sinon la rive risque de bouger pendant la découpe.
Prinde bine scândura, altfel muchia s-ar putea mișca în timpul tăierii.
Fixe ton regard sur ce point et décris-moi tout ce que tu ressens.
Fixează-ți privirea în punctul acela și spune-mi tot ce simți.
Fixe la planche dans ce sens, avec le côté lisse vers le haut.
Prinde scândura în poziția asta, cu partea netedă în sus.
Fixe bien le tableau au mur pour éviter qu'il ne tombe sur quelqu'un.
Prinde bine tabloul de perete ca să nu cadă peste cineva.
Fixe un seul but à atteindre pour aujourd'hui, afin de rester vraiment concentré.
Stabilește-ți pentru azi un singur obiectiv, ca să poți rămâne cu adevărat concentrat.
Fixe le résultat, ce sera le centre d'un nouveau cercle.
Fixe ton regard sur un objet en face de toi.
Fixe toujours ton adversaire, même quand tu salues.
Nu-ți lua niciodată ochii de pe adversar, nici când te înclini.