Exemples avec "codez une" et leurs traductions en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
En fait, ce que vous pouvez faire au niveau moléculaire c'est que si vous encodez de l'information - vous codez une formule magique ou un programme avec des molécules - la physique peut ensuite directement interpréter cette information et exécuter un programme.
De fapt, ce poti face la nivel molecular este ca daca vei codifica informatia - vei codifica o vraja sau un program ca molecule - atunci fizica poate interpreta direct aceasta informatie si sa deruleze un program.
Autres résultats
Développement de WordPress personnalisé garantit que vous codez seulement les choses que votre site a vraiment besoin.
Custom WordPress dezvoltare asigură că aveţi cod doar lucrurile care site-ul într-adevăr nevoie.
Codez-le et tirez tout ce qui importe dans l'affaire de Rachel Walling.
Codifică-le și scoate tot ce poți despre cazul lui Rachel Walling.
Codez ce message radio et envoyez-Ie au quartier général.
Codeazã mesajul și trimite-l la Cartierul General al Flotei.
Démarrez un appel vidéo ou audio, montrez votre portefeuille grâce au partage d'écran et codez de façon collaborative et en temps réel.
Porniți un apel video sau audio, partajați-vă portofoliul pe ecran și scrieți în colaborare cod în timp real.
Codez, corrigez des dysfonctionnements, créez des modules, et bien plus.
Scrie cod, repară defecte, creează suplimente și nu numai.
Combinez votre appel Skype à Visual Studio Live Share, puis codez et déboguez de façon collaborative et en temps réel.
Asociați apelul Skype cu Partajarea în direct Visual Studio, apoi scrieți cod în colaborare și remediați împreună erori în timp real.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.