Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Asa... Dar

Traduction de "Asa... Dar" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
... but
Poate ți se pare ca nu e asa... dar ai făcut ce trebuia ieri.
It might not feel like it... but you did the right thing yesterday.
La început, și eu am crezut așa... dar mi-am dat seama în clipa când m-am apropiat de tine.
Initially, I too was surprised,... but I realized it the moment I got close to you.
Așa... Dar n-am înțeles în întregime nu încă.
So... I dinna understand it a bit, not yet.
Așa... Dar, după ce treci prin ea, e lejer.
So... But after going through it it's easy.
Așa... Dar o să mă frece.
So... But it's going to chafe.
Așa... Dar nu-și respectă promisiunile până la capăt.
Yes? But ultimately fails to deliver on its promise.
Asa... Dar fiindcă cutia e închisă, există simultan 2 dimensiuni.
Right... But because the box is closed, two dimensions exist simultaneously.
Asa... Dar, după ce treci prin ea, e lejer.
yahh... But once you get through it, it's crystal clear.
Așa... Dar mai întâi va trebui să-l distrug pe cel care mi-a dat puterea această putere de a distruge.
Here... But first I'll have to destroy the person who gave me this power to destroy.
Așa... Dar dacă i-am întinde amândoi o cursă în apropiere de locul în care...
But if we lay in wait for him together.
Așa... Dar cred că soarta m-a făcut să văd anunțul lui Hope, așa că ambele lucruri m-au condus spre acest moment cu tine.
Right? - But I think it was fate that I saw Hope's ad, and so it was both of those things that led me to be in this moment with you.
Așa... Dar unde-i taică-tu?
All righty. Where's your daddy?
Așa... Dar tu, dragul meu... ești precum Keith Richards.
Right. You, my dear...
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant Asa... Dar

Synonymes et analogies de "Asa... Dar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Asa... Dar

Résultats: 113. Exacts: 113. Temps écoulé: 212 ms.