Cu noile coduri însă acest lucru nu mai e posibil și noi, adminii, am fost forțați să recurgem la diferite metode pentru a putea descoperi dacă un jucător deține coduri la presiunea voastră de a ne ocupa de codați.
With new cheats this is no longer possible and we, the admins, have been forced to use different methods to discover if a player has cheats being pressured by you to handle cheaters.
În primul rând, ar trebui modificate cerințele privind listele de coduri pentru a permite o abordare flexibilă în ceea ce privește descrierea valorilor din listele de coduri la niveluri diferite de detaliu și pentru a prevedea modalitățile tehnice pentru utilizarea în comun a listelor de coduri extinse.
First, the requirements concerning code lists should be amended in order to allow a flexible approach for describing code list values at different levels of detail and to provide for the technical arrangements for sharing the extended code lists.
Controlul exercitat de responsabilii de coduri la nivel național sau comunitar pentru a elimina practicile comerciale neloiale poate evita recurgerea la o acțiune administrativă sau judiciară și, în consecință, ar trebui încurajat.
The control exercised by code owners at national or Community level to eliminate unfair commercial practices may avoid the need for recourse to administrative or judicial action and should therefore be encouraged.
Un vechi obicei din zilele când spărgeam coduri la NSA.
Un vechi obicei din zilele când spărgeam coduri la NSA. Cod.
Just an old habit from my code-breaking days at the NSA. Code.
Dacă al Cincilea Ordin își dă seama cum să extragă aceste coduri la timp... va deveni o urgență de securitate globală.
If the Fifth Order can figure out how to leverage these codes in time... it would become a global security emergency.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.