Da... Dacă
Ajouter à une liste
Traduction de "Da... Dacă" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Nu-i rece? - Da... Dacă pleci acum, vei fi prins înainte să părăsești capitala.
If you depart now, you will be captured before you escape the capital.
Te pot ajuta cu ceva? - Da... Dacă aș vrea să merg cu caiacul pe râu, unde ar fi cel mai bun loc de lansare?
If I wanted to paddle down the river, where's the best place to launch out of?
Dacă-l spargi e ca și cum mi-ai sparge castronul cu orez! - Pricepi? - Da... Dacă pățește ceva, ai pus-o.
Breaking it is like breaking my rice bowl! - Understand? - Yes...
Da... Dacă Colleen vrea să vorbim, mă găseste aici.
Yes... Colleen wants me, I'll be in here.
Eu sunt primul? - Da... Dacă ați obosit, nu-i nimic.
That's okay if you guys are tired, I'll shoot again.
Ce ai pregătit pentru povestea "B"? Da... Dacă nu are nevoie de o poveste "B"?
What if this doesn't need a "B" story?
Da... Dacă renunțăm la toate detaliile gotice.
If we cut out all that gothic stuff.
Da... Dacă asta e ceea ce vrei, nu te pot împiedica s-o faci.
If that's what you want, I can't stop you.
Da... Dacă nu era copilul...
If it weren't for the child...
Da... Dacă as putea fi la fel de deschis când vine vorba de viata mea asa cum ești tu.
If only I could be as open about my emotional life as you are.
Da... Daca nu era copilul...
If it weren't for the child -
Da... Dacă vrea Colleen să mă vadă, sunt aici.
Yes... Colleen wants me, I'll be in here.
Da... Dacă asta înseamnă iubirea, atunci nu o vreau.
Yes. If this is love, I do not want it.