Nu vreau să spun prea multe, dar nu astea au fost semnalele... pe care le-am primit în seara asta.
I don't want to get into it, but those were not the signals... I was getting at all tonight.
Mă simt însă copleșită de niște vești îngrozitoare... pe care le-am primit acum chiar, din Longbourn.
I am only distressed by some dreadful news I've just received from Longbourn.
Mulțumesc. Trebuie să știm ce artefacte au fost îngropate cu episcopul Jursik. Știți, aici nu exista fotografii de la înmormântarea lui... în documentele care le-am primit.
Thanks. We need to know what artifacts were buried with Bishop Jursik. You see, there was no photograph of his burial in the paperwork that we received.
Știți, aici nu exista fotografii de la înmormântarea lui... în documentele care le-am primit.
YOU SEE, THERE WAS NO PHOTOGRAPH OF HIS BURIAL... IN THE PAPERWORK THAT WE RECEIVED.
D-le Gandhi... am primit instrucțiuni să vă chem... la o conferință a întregului guvern, în Londra... pentru a discuta posibila independență... a Indiei.
Mr. Gandhi... I am instructed to request your attendance at an all-government conference in London... to discuss the possible independence of India.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.