Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Dar el... s-a

Exemples avec "Dar el... s-a" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Dar el... s-a înfuriat pe cine a văzut acolo.
But he... he was angry at who he saw there.
Dar el... s-a purtat frumos.
But he... he was nice about it.
L-am urmat cât de mult am putut, dar el... s-a schimbat.
Followed him as far as I could and he... changed.
Dar el... s-a lovit de raft... Nu-ți face griji în privința mamei.
But he... he hit the shelf.
Dar el... s-a purtat frumos.
But he... he was nice about it.

Autres résultats

Dar el... el s-a întors.
L-am luat chiar pe prietenul său Juan Garcia beat și l-am trimis la el dar el... el nu s-a clintit.
We even got his friend Juan Garcia drunk and sent for him, but he... he wouldn't budge.
Dar el... mamă, s-a întors și ceea ce spun despre el, ce spun că a făcut nu pot să cred asta.
What they are saying about him what they think he's done... I can't believe it.
Dar el... el s-a lovit de raft.
But he hit the shelf!
Da. Dar el nu știu... s-a poticnit în vremuri grele.
But he... I don't know... stumble into hard times.
Am avut o mama pentru el... dar ea s-a legat la cap cu un fermier puturos.
I had a mother lined up for him... but she's banging the Pepperidge Farm guy.
A fost a soțului meu, dar... el s-a îmbolnăvit.
It was my husband's, but... he got sick.
Dar Sykes... el doar s-a înfuriat mai tare.
But Sykes... he just got angrier.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent Dar el... s-a

Résultats: 956299. Exacts: 5. Temps écoulé: 839 ms.