Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Dar... Orice ar

Exemples avec "Dar... Orice ar" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Dar... Orice ar fi, bizar cu siguranță nu e ceva fals.
But whatever it is, funnily it's definitely not faux.
Dar... Orice ar fi, poate ai face bine s-o păstrezi pentru tine.
But whatever it is, you might want to keep it to yourself.
Dar... Orice ar fi, bizar... cu siguranță nu e ceva fals.
But... whatever it is, funnily... it's definitely not faux.
Dar... Orice ar fi, a meritat.
Nu știu ce înseamnă asta, dar... orice ar fi am să te ajut, promit.
I'm not sure what that is but whatever it is I'll help you out, I promise.
Nu știu dacă de fapt, e dragoste, dar... orice ar fi, este cel mai incredibil lucru care l-am simțit vreodată.
I don't know if it's actually love, but... whatever it is, it's-it's the most incredible thing I've ever felt.
Atunci nu mi-a dat de bănuit, dar... orice ar fi fost, dacă l-ai fi cunoscut pe tatăl ei, ai știi că acele acuzații nu aveau cum să fie adevărate.
I didn't really think anything of it at the time, but... whatever it was about, if you knew her dad, there is no way these accusations are true.
Dar... orice ar fi... a meritat.
But... whatever it is, it was worth it.
Domnule Secretar, am observat asta, dar... orice ar fi aici pe Pământ sau... acolo, ...culturilor cu tehnologii avansate nu le place fie împărțite.
Mr. Secretary, it's been my observation, that, ...whether it's out here on earth or... out there, ...cultures with advanced technology tend not to like to share it.
Ei bine, Teddy avea obiceiul să denatureze adevărului, dar... orice ar fi spus, cursa nu a fost aranjată.
Who'd have thought that lies and truth would team up?

Autres résultats

Nu e nevoie să mai spun, dar... orice s-ar întâmpla...
I hope this goes without saying, but whatever happens...
Nu e nevoie să mai spun, dar... orice s-ar întâmpla...
I hope this goes without saying, but... whatever happens...
Dar... Orice s-ar întâmpla, prefer să trăiesc.
But whatever happens, I'd rather live.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Dar... Orice ar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Dar... Orice ar

Résultats: 90827. Exacts: 10. Temps écoulé: 413 ms.