Dar... Pentru o vreme, ignoranța a fost... fericire.
But... for a while, ignorance was bliss.
Dar... Pentru a vă Îmi pare rău arăt, aș dori să vă invit la cele mai bune restaurant din oraș.
But to show you I'm sorry, I'd like to invite you to the finest restaurant in town.
Dar... Pentru zile împreună, bucătărieile rămas tăcute Pentru zile împreună, câine orbi au dormit flamanzi Pentru zile, împreună cu șopârle tarați pe pereți.
But... For days together, the kitchen remained silent For days together, the blind dog slept hungry For days together the lizards crawled on the walls.
Dar... Pentru Raport de poliție am crezut că a scris un comentariu bun.
But... For Police Report... I thought he wrote a good review.
Dar... Pentru legendele din San Ricardo! Mitică și Motanul! Am reușit!
But... For legends of San Ricardo! Mythical and cat!
Nu doar să-mi țin mintea ascuțită, dar... pentru asta.
Not just to keep my mind sharp, but... for this.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.