Télécharger pour Windows Premium
Publicité
De fapt... vom avea

Exemples avec "De fapt... vom avea" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
De fapt... vom avea noi grija s-o facă!
In fact... we see to it that they do!
Nu. De fapt... vom avea nevoie de o pădure mare.
No. In fact... we'll need a big forest.

Autres résultats

De fapt, aș vrea să luați în considerare suspendarea tuturor aparițiilor publice până când vom avea...
In fact, I'd like you to consider suspending all public appearances until we've had...
De fapt, Matthew și cu mine, vrem să știți că... vom avea un copil.
Well, actually, Matthew and I, we wanted to let you know're having a baby.
Și... este un pic cam scump, de fapt, așa că vom avea nevoie de ajutor pentru plata avansului.
And, well... it's actually kind of expensive, so we're going to need help with the down payment.
Și, de fapt, dacă voi nu treceți de partea mea, vom avea un juriu blocat, așa că...
And in fact, if you guys don't all come to my side, we're going to have a hung jury, so...
Poate nu ar trebui să arunci totul, poate vom avea nevoie de niște arme... de fapt, deci...
Maybe don't throw all of it away, we might need some guns... actually, so...
Poate nu ar trebui să arunci totul, poate vom avea nevoie de niște arme de fapt, deci...
Maybe don't throw all of it away, we might need some guns actually, so...
Pentru c?, cu aceast? ocazie, vom avea pl? cerea s? concert? m? n premier? la Paris... de fapt,? n Fran? a!
'Cause, for this occasion, we are pleased to premiere in Paris... in fact, in France!
Sincer, nu credeam că vom mai avea vreodată conversația asta în primul rând, de fapt, trebuie să privim asta de mai aproape...
Honestly, I never thought we'd be having this conversation in the first place, the fact is, we have to watch this closely...
Sincer, nu credeam că vom mai avea vreodată conversația asta în primul rând, de fapt, trebuie să privim asta de mai aproape...
Honestly, I never thought we'd be having this conversation in the first place, the fact is, we have to watch this closely...
Dar... dacă ne vom trage acest off, Sunt avea nevoie de câteva detalii personale Oamenii au nevoie să creadă că eu sunt, de fapt, Președinte al Statelor Unite.
People need to believe that I am, in fact, President of the United States.
Va fi o prioritate această strategie şi dezvoltarea durabilă, vom avea un document la nivelul UE, sper că în ianuarie va fi prezentat de Comisie, va fi, de fapt, începutul unei noi strategii şi la nivelul UE (...).
This strategy and sustainable development will be a priority, we will have a document at EU level, I hope that the Committee will present it in January, this will actually be the beginning of a new EU-level strategy. (...)
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent De fapt... vom avea

Résultats: 775971. Exacts: 2. Temps écoulé: 279 ms.