Nu știu dacă vreau... sa continui sa respir pentru tine.
I don't know if I want to keep trying to breathe for you.
Ar fi trebuit să continui - ...să organizezi evenimente.
And you know, you never should have given up - on event planning.
Trebuie să fi fost cu adevărat îndrăgostit de tine... să continui să vină așa.
He must have really been in love with you... to keep coming around like that.
Nu avea nici un sens pentru mine... să continui să locuiesc acolo... fără mama voastră.
It didn't make sense for me... to continue living there without your mother.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.