Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Deocamdata... merita

Exemples avec "Deocamdata... merita" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Deocamdata... merita sa știe ca Pamintul nu i-a abandonat.
For now... they deserve to know that Earth hasn't abandoned them.

Autres résultats

Am să-l iau de la dr. Goldring, dar deocamdată...
I'll get the file from Goldring, but for now...
Surioara mea... merită ceva mult mai ca lumea decât tine.
My little sister... she deserves a world better than you.
Sper că prințesa pe care o cauți... merită atâta devotament.
I hope the princess you seek... is worthy of such devotion.
N-o să-l deranjăm că vinde jocuri de table, deocamdată...
We won't bother him for selling backgammon boards, for now...
E ceva normal în perioada asta, dar... merită un telefon.
Pretty typical this time of year, but... worth calling about.
Dar văzând cât de fericită te face asta... merită.
But seeing how happy it makes you - totally worth it.
Ma simt doar un lucru de frumusețe... merita sa fie admirat.
I just feel a thing of beauty... deserves to be admired.
Dar văzând cât de fericită te face asta... merită.
But seeing how happy it makes you... totally worth it.
Un luptător ce-și știe greșeala dar o repetă... merită să moară.
A swordsman who knows his mistake but repeats it deserves to die.
Poate ca nu va fi construit niciodată, dar... merita sa visezi.
Perhaps it will never be built, but... it's worth dreaming.
Pt ca nu credeam ca tatăl meu... merita sa moara în închisoare.
Because I didn't think my father... deserved to die in jail.
Sistemul bancar pare să nu fie afectat de criza financiară, deocamdată...
The banking system not affected by financial crisis, for the time being...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Deocamdata... merita" en roumain

Publicité

Résultats: 416. Exacts: 1. Temps écoulé: 101 ms.