El... Ne-a
Ajouter à une liste
Exemples avec "El... Ne-a" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
El... Ne-a cerut să fim atenți cu cererile de condamnare.
He... He asked us to be careful with our conviction requests.
Știi? El... Ne-a sunat cu o noapte înainte.
You know, he he called us the night before.
El... Ne-a promis că ni se va schimba norocul!
He... He promised us our luck would change!
El... Ne-a mai spus și că tu nu vei mai fi implicat în producție.
He... He also told us you wouldn't be involved with the production.
El... Ne-a lăsat o moștenire.
He left us an inheritance.
El... Ne-a păcalit.
He... He tricked us .
Unde este Ronin? El... Ne-a lăsat pe noi să plecăm înainte.
El... ne-a spus că va fi aici.
He... he told us it'd be here.
El... ne-a lovit cu un baston electric pentru animale și...
He... He hit us with a cattle prod, and he...
Deci el... ne-a cam "tavalit"?
So he... he trolled us ?
El... ne-a trimis să vă întrebăm, dacă într-adevăr este Cel destinat să vină, sau ar trebui sa cautam altul?
He sent us to ask You if You are really the One who is to come or should we look for someone else?
MP3 playerul ei e aranjat, are o aplicație fantastică cu scannerul poliției, programat pe el... ne-a auzit venind.
Her mp3 player, it's jail-broken, rooted, it's got this heavy duty police scanner app programmed into it - she heard us coming.
El... ne-a invitat la cina.