Eu doar... simt că îmi petrec tot timpul încercând să fiu în regulă, ca ei să nu se îngrijoreze.
I feel like I'm spending all of my time trying to be OK, so they don't worry.
Inteleg- Eu doar... simt că trebuie să- După cum doriți, domnule.
I understand- I just... I feel like I have to- As you wish, sir.
Eu doar... simt că nu aparțin locului ăsta câteodată, ceea ce este ciudat pentru că ai fost bună cu mine, Sharon.
I just... I feel like I don't belong here sometimes, which is weird because you have been nothing but good to me, Sharon.
Eu doar... Simt că mi se vede toată pielea.
I just... I feel like it's so much skin.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.