Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Nu... ce vreau

Exemples avec "Nu... ce vreau" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Nu... Ce vreau să spun este că faptul de a-l închide pe James nu o vom aduce pe ea innapoi.
No... What I'm saying is that putting James away isn't going to bring her bacK.
Nu... ce vreau să spun este... ori de câte ori mă simt trist, ajung la un loc ca acesta.
No... what I mean is... whenever I feel sad I come to a place like this.
Nu... ce vreau să spun este... ori de câte ori mă simt trist, ajung la un loc ca acesta.
No... what I mean is... whenever I feel sad I come to a place like this.
Nu... ce vreau să spun e... când o să începi să locuiești aici...
No, no... what I'm tn/ing to say is tomorrow when you stafl living here...
Nu... ce vreau să spun e... când o să începi să locuiești aici...
No, no... what I'm trying to say is... tomorrow when you start living here...

Autres résultats

Doar nu... tu știi ce vreau sa spun.
It just doesn't you know what I'm saying.
Viața mea nu e chiar... ce vreau.
My life's not about what... I want.
Nu... Tot ce vreau este cea mai lunga pui de somn.
No... all I want is the longest afternoon nap ever.
E fiul meu, dar nu... Înțelegeți ce vreau să spun.
He's my son, but not of...
Nu... uite, ce vreau eu să spun, e că probabil bunica a fost doar în mintea mea.
No - look, what I'm saying is, my grandma was probably just on my mind.
Nu... Cee ce vreau să vă spun la amândoi este că eu sunt...
I don't want you dropping down dead on me.
Pe tine? Nu, ce... ce vreau să spun e destul de greu deja.
No, I mean is this is hard enough already.
Nu intelegi... ce vreau sa fac aici?
Can't you understand what I'm trying to do here at this mine?
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Nu... ce vreau" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Nu... ce vreau

Résultats: 760158. Exacts: 5. Temps écoulé: 1287 ms.