Acum, dă-mi pe cei cinstiți, Obiectiv, femeie perspectivă.
Now, give me the honest, objective, female perspective.
Obiectiv clar, forță copleșitoare, strategie de ieșire.
Clear objective, overwhelming force, exit strategy.
eu doar continui să spun în propria mea minte... Obiectiv nobil.
I just keep saying in my own mind... Noble goal.
Obiectiv - o cutie cu coduri de acces.
Goal - a box with access codes.
Obiectiv gaura-in-one pentru a regla unghiul și puterea.
Aim the hole-in-one to adjust the angle and strength.
Obiectiv: crearea unei zone europene de solidaritate, prevenire și cercetare
Aim: to create a European area of solidarity, prevention and research
Obiectiv - a se eschiva de cifrele în mişcare.
Objective - to dodge the moving figures.
Și audiența se va pierde. Obiectiv.
And the audience is going loose. Goal.
Obiectiv atins, zicem noi cu modestie.
Objective attained, we say, in all modesty.
Obiectiv care constă în încurajarea recrutării și a formării tinerilor jucători
Objective of encouraging the recruitment and training of young professional players
Negestionate corect pot deveni dusmani inversunati ai oricarui manager. Obiectiv
Inadequately managed, they can become bitter enemies of any manager. Objective
In acest modul sunt prezentate principalele functii ale unui manager. Obiectiv
This module presents the main functions of a manager. Objective
Obiectiv: garantarea de date exacte şi comparabile privind cancerul.
Objective: to ensure accurate and comparable data on cancer.