Realizezi că vom muri până când voi bate asta în morse.
Realizezi că merg la colegiu, nu în clasa a treia.
Realizezi cât de mare este recompensa pentru ăștia doi? Da.
Realizezi cât de rare sunt scaunele astea? - Nu.
Realizezi că tu ești cel care a făcut-o să arate așa.
You do realize you're the one who made her like that.
Realizezi că toate aceste pungi au fost luate dintr-un parc de distracții.
You do realize these bags were all taken from an amusement park.
Realizezi, că îi pui pe acei doctori, sub presiune.
You do realize you're putting those doctors under duress.
Realizezi că asta ar putea fi folosită și că arma.
You do realize this could also be used as a weapon.
Realizezi că bebelușul meu are organe funcționale și că recunoaște voci.
You do realize my baby has functioning organs and can recognize voices.
Realizezi că aceștia sunt oameni în toată firea, nu băieți.
You do realize that those are grown men out there, not boys.
Realizezi nenorocirea pe care ai creat-o cu aceste opțiuni ale tale.
You do realize the mess you've created with these options of yours.
Realizezi acest lucru înseamnă că va primi nici un pulover.
You do realize this means you'll get no sweater.
Realizezi ca a-i speria pe oamenii astia nu schimbi nimic.
You do realize that scaring those people off doesn't change anything.