Acum că ai împărțit WC-ul cu rasa "stăpână"... poate te vei simți destul de bine, să ne spui știrile.
So now that you've shared a toilet seat with the master race... maybe you'll feel good enough to tell us the news.
Când o să ai vârsta mea... vei ști dacă e timpul să pariezi sau să faci "pas".
When you get to be my age... you know if it's time to bet or fold.
Ne-ai închis în numele umanității, și totuși nu ne vei da cel mai "prețuit" drept uman... acela de a decide propria soarta.
You have imprisoned us in the name of humanity, yet you will not grant us your most "cherished" human right - to choose our own fate.
Vei ști când ai găsit victima... când o să auzi "chemarea" la fel de clar ca și ea.
You'll know you've found the victim... when you hear the Call as clear as he does.
Asculta, chiar dacă... și spun "dacă" ai fi acea fata reincarnata asta nu înseamna ca vei muri inca o data în acel hotel.
Look, even if, and I mean 'if' you were that girl reborn you won't die in that hotel again.
Nu, tu ai zis "Când ajunge vei acasă?" ceea ce este în întregime...
No, what you said was, "When you will be home?" which is entirely...
Dacă vei spune "Da"... pe lânga o fericire de o viață, ai să mai primești și asta:
If you agree to be my wife... along with a lifetime supply of happiness, you'll also receive this:
Când ai spus că ai ceva de mărturisit... Am crezut că-mi vei spune "Ești foarte frumoasă, te plac".
When you said you had a confession to make... I thought you are going to say, 'You are very beautiful.
Ascultă, chiar dacă... și spun "dacă"... ai fi acea fată nu înseamnă că vei muri încă o dată în acel hotel.
So, if... even if you are the reincarnation of that girl, it doesn't mean you'll get killed at the same hotel.
"concentrează-te asupra sarcinii și vei trece prin asta... așa cum ai trecut și prin ultimul război."
focus on the job and you'll get through this, just like you did in the last war.
Entuziasmul tău îmi stoarce lacrimi "savuroase"... Cu toate acestea, Vei vedea că în slujba mea, nu-i de ajuns să-ți pui un pulovăr lipit de corp și să ai o atitudine încrezătoare.
Your enthusiasm brings a salty tear to the eye. However, I think you will find my job requires a little more... than a tight sweater and a perky attitude.
De fiecare dată când te va privi, când îți va spune "tată"... îți vei aminti de ce ai luat și nu mai poți da înapoi.
But every time you look upon his face, every time he calls you "Father"... you'll be reminded of that which you took and can never give back.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.