Now... would you like to continue questioning the witness?
Acum... înainte sa continui... există până acum o concluzie a incidentului pentru acest caz.
Now... before I proceed, there's a trajectory of events so far in this case.
Simt că acum vrei să continui... căutarea tânărului Skywalker.
And now I sense you wish to continue... your search for young Skywalker.
Am terminat de făcut incizia în "Y"... Acum continui prin straturile epidermei subiectului.
I have now completed the Y-incision. Now continuing through the subject's epidermal layers.
Cred că cel mai bine ar fi ca de acum încolo să continui...
Here's the thing. I just, I think it's best if I, I just carry on from here by...
De fapt, "țesut" n-ar fi termenul corect pentru acest tip neobișnuit de epidermă. Am terminat de făcut incizia în "Y"... Acum continui prin straturile epidermei subiectului.
Indeed, "tissue" may not be the correct term for such a peculiar type of dermis at all. I have now completed the Y-incision. Now continuing through the subject's epidermal layers.
Eu doar... continui sa ma joc cu propriile sentimente.
I just... keep being playing around by my own feeling.
Dacă nu o bei... continui să te privești putrezind.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.