Se încearcă o intervenţie deschisă fără precedent în afacerile interne ale ţării şi în sistemul de opoziţie politică, fiind solicitate reglementări anti-democratice ale funcţionării partidelor politice şi a parlamentului.
It attempts an unprecedented open intervention in the internal affairs of the country and in the system of political opposition and calls for anti-democratic regulations in the operation of political parties and parliament.
Această cunoaștere trebuie să fie de natură generală, adânc înrădăcinate în teoriile contemporane ale funcționării piețelor financiare, de contabilitate și standardele internaționale.
This knowledge is to be of a general nature, firmly rooted in contemporary theories of the functioning of financial markets, accounting and its international standards.
Acesta este unul dintre cele mai importante elemente ale funcționării nu numai a unei întreprinderi separate, ci și a întregului stat.
This is one of the most important elements of the functioning of not only a separate enterprise, but also the state as a whole.
Comisia pune la dispoziția Consiliului informații cu privire la aspectele financiare ale funcționării depozitului.
The Commission shall provide the Council with information on the financial aspects of the functioning of the warehouse.
cauzează sau riscă să cauzeze perturbări grave ale funcționării BBMRI-ERIC
causes or threatens to cause serious disruption in the operation of BBMRI-ERIC
La acest muzeu se țin în mod regulat demonstrații ale funcționării mașinii.
Demonstrations of the machine in operation are held regularly at the museum.
Aici sunt descrise principiile principale ale funcționării datelor vizitatorilor noștri.
Here, the main principles of our visitors' data operating are described.
Aceasta indică perturbări grave ale funcționării organismului.
În acest caz, standardele de siguranță ale funcționării dispozitivului nu vor fi încălcate.
In this case, the safety standards of operation of the device will not be violated.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.