La început am crezut că era doar un alt joc pe care, de asemenea, nu l-am vrut să-l joc și, apoi... el a fost somnambul?
At first I thought it was just like another game that I also did not want to play and then... was he sleep walking?
Dragule, a avut o problemă cu drogurile de care a încercat să scape după ce a ajuns acasă pentru... în principiu pentru tine dar apoi... el mai dispărea o zi sau o săptămână.
Honey, he had a drug problem that he tried to get over when he came home for... for you mostly but... but then he he would just disappear for a day or a week sometimes.
Dragule, a avut o problemă cu drogurile de care a încercat să scape după ce a ajuns acasă pentru... în principiu pentru tine dar apoi... el... mai dispărea o zi sau o săptămână.
Honey, he had a drug problem that he tried to get over when he came home - for... for you mostly but... but then he... he would just... disappear for a day or a week sometimes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.