Tu pleci din echipă și eu voi pleca de la majorete, și apoi... putem să ne rupem de baschet.
YOU CAN QUIT THE TEAM, AND I'll QUIT CHEERLEADING AND THEN WE CAN JUST WALK AWAY FROM IT.
Și apoi... putem izola fiecare substanță și cu puțin noroc putem scoate o imagine a amprentei.
And then... we can isolate each of the chemicals and hopefully tease out an image of a print.
Și... și apoi... putem aștepta până se termină primul trimestru și vă vom anunța.
And... and then... we can wait until the first trimester is over and we'll let you know.
Puteți să trageți un pui de somn, apoi vom lua cina, iar mai apoi... putem să ne adunăm în jurul pianului și să cântâm ceva.
You can take a nice long nap... then we'll have some dinner, and afterwards... we can sit around the piano and sing some songs.
ce o să fac eu aici, o să îndepărtez acest pansament... și apoi... putem lăsa un "măcelar" să se ocupe de această grefă Thiersch.
Now, what I'm going to do here is I'm just going to remove this flaming pad and then, we can have a butcher's at what's happening with this Thiersch graft.
Înăuntru sunt un neonatolog și un neurochirurg care-ți pot răspunde la întrebări, iar apoi... putem vorbi din nou, bine?
There's a neonatologist and a neurosurgeon in there who can answer some of your questions, and then we can - We can talk again, all right?
Autres résultats
Apoi... vă putem ajuta să găsiți dovada de care aveți nevoie.
Then... we can help you find the proof that you need.
Lasă-mă să iau lucrurile mele Și apoi ne... putem merge.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.