That's a - that's a - that's a level one right there.
Dragule, asta este... este oarecum diferit.
sweetheart, this is... it's different somehow.
Nu cred că suntem în situația în care avem o grămadă de opțiuni, și, iertați-mă, dar asta este... este ceva ce mă face să mă simt bine.
I don't think we're in a situation with an abundance of options, and, forgive me for saying, but this is this is one that makes me comfortable.
Asta... asta este... este ultimul fir ne leagă la vechea noastră viata, vechea noastră căsătorie, vechile noastre înșine.
This... this is the... it's the last thread tying us to our old life, our old marriage, our old selves.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.