Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
asta... asta... tipul ăsta

Exemples avec "asta... asta... tipul ăsta" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Și acum ea a luat o pulbere, suntem pe cale să fie auditate, și așa mai departe ce acum ai acest f... asta... asta... tipul ăsta?
And now she's taken a powder, we're about to be audited, and so what now you got this f this... this... this guy?
Ea știe cum să gătească cărți, dar ea e un pic NNN-alune, excitabil. Și acum ea a luat o pulbere, suntem pe cale să fie auditate, și așa mai departe ce acum ai acest f... asta... asta... tipul ăsta?
She knows how to cook the books, but she's a little nutty. Excitable. And now, she's taken up powder.

Autres résultats

Tipul ăsta e conștient de problema sa... e sensibil la chestia asta, de asta își face operația...
This guy is aware he has a bit of a problem... he's obviously sensitive about it, that's why he made the appointment.
Nu m-am simțit rău când l-am eliminat pe tipul acela azi, iar asta asta de acolo... asta...
I didn't feel bad taking that guy out today, and that that right there, that - that - that scares me.
Oh... frate, asta e chiar... Incredibil Tipul ăsta e fostul meu și asta e brațul meu pe care l-a tăiat din poză.
This guy's my ex and that's my arm he chopped out of my own photo.
OK, dar poți să vezi cum o persoană în vârstă ar putea zice, Eu cred că ceea ce-mi spune tipul ăsta... Eminem ăsta... e că ar trebui să mă duc să mă omor, iar mie știți, mie nu-mi place asta.
Okay. But can you see how an old person might say: "I think what this guy is telling me, this Eminem is that I should go kill myself, and, you know, I don't like that"?
Tipul era dentist... avea un Cadillac, o soție frumoasă...
Guy used to be a dentist - Cadillac, trophy wife.
Nu și tipul acela el doar s-a uitat... Încalc toate regulile acum...
Not he just looked. I'm breaking all the rules now anyway.
Tipul ăsta a zis că... mă dă în judecată dacă nu-i plătesc...
This guy said he would sue if I didn't pay, so...
Îți tot spun... Gretchen... nu e tipul gelos.
I keep telling you, Gretchen - not the jealous type.
M-am gândit că... dacă ești tipul bun...
I just thought, since you were the good guy...
Tipul ăsta se învârte în jurul... spunând...
This guy's runnin' around telling s...
Eu... voi... eu nu lucrez alături de tipul ăsta.
I - you - I'm not working next to this guy.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent asta... asta... tipul ăsta

Résultats: 172503. Exacts: 2. Temps écoulé: 295 ms.