La cel mai simplu gând, micile fabrici chimice pe care le avem în corpurile astea... ar putea sa metabolizeze tot alcolul din sânge cam în 10 secunde...
With the merest thought the chemical plants inside our bodies... could metabolize all the alcohol in our blood in about ten seconds...
La cel mai simplu gând, micile fabrici chimice pe care le avem în corpurile astea... ar putea sa metabolizeze tot alcolul din sânge cam în 10 secunde...
With the merest thought, the chemical plants inside our bodies... could metabolize all the alcohol in our blood in about ten seconds...
Sunt atât de aproape de stelele astea... că ar putea să-mi răspundă dacă aș vorbi cu ele, uită-te la ele... îmi fac cu ochiul.
I am so close to these stars it's almost as if they could respond if I were to speak to them look at them winking at me.
Singurul tip care se pricepe la creaturile astea... și care v-ar putea ajuta... stă pe bancă pentru că l-ați scos din joc.
The one guy who knows about these things... the one guy who could help out... is warming up the bench because you took him out of the game.
Atherton a ales o cale subterana niciodată nu a fost de aceesi parte a curentului... cu toate astea... s-ar putea sa fi interesat pentru ca tu crezi cu adevărat sa gasesti propriul adevăr.
Atherton had an underground following, never truly embraced by the mainstream... such that it is... but it may be of some interest to a true believer like yourself.
Pentru amândoi... astea ar putea fi ultimele noastre clipe.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.