calmi... și
Ajouter à une liste
Exemples avec "calmi... și" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
În regulă, să rămânem calmi... și nu va fi nimeni rănit.
Dar dacă putem să rămânem calmi... și facem exact ceea ce ni s-a cerut...
But if we can remain calm and do exactly what is asked of us...
Știu că suntem toți cu nervii la pământ,... dar fiți calmi... și alerți.
We're all in strung-out shape... but stay frosty and alert.
putem sa ne panicam și sa complicam lucrurile... sau putem sta calmi... și sa avem încredere în guvern ca va rezolva mizeria asta.
We can either panic right now and make things hard or we can stay calm and trust the government to get us out of this mess.
Autres résultats
Sper să-i mențin calmi pe creditori... și să evit bancruta.
Hope I can manage to keep the creditors sweet and avoid bankruptcy.
Stați calmi , concentrați-vă... și pregătiți-vă.
"De aceea fiți înțelepți ca șerpii... și calmi ca porumbeii."
stați calmi... Mainile mari, și când vorbești, înainte și în spate înseamna slăbiciune.
Stay calm... Hands big, And when you talk, in and before is weak.
Sper să putem rămâne calmi și puternici...
Uitați, să rămânem calmi și să...
Uitati, sa raminem calmi și sa...
Sigur pacienții sunt puțin speriați de căderea curentului, așa că fiți extrem de calmi și vorbiți...
I'm sure the patients are a little frightened by the power outage, so be extra calm and speak...
Bine, stam calmi , și ? ... ce o sa fie?