Dialogul intens din scena de la tribunal le-a captat tuturor atenția.
The intense dialog in the courtroom scene captured everyone's attention.
Povestea care se desfășura le-a captat atenția tuturor celor din încăpere.
The unfolding story captured the attention of everyone in the room.
Descrierea ei exagerată a evenimentului le-a captat imediat atenția tuturor.
Her exaggerating description of the event caught everyone's attention immediately.
Mă bucur că treburile mele personale nu ți-au captat niciodată atenția.
I'm happy that my own business - never caught your attention.
Ați avut noroc că ați captat o eroare de buffer.
It is a fluke that you picked up the buffer warning.
Imaginile colorate din cartea de alfabet le-au captat imediat atenția copiilor.
The colorful pictures in the alphabet book captured the children's attention.
Noua aplicație mi-a captat atenția pentru că simplifică bugetarea pentru studenți.
The new app captured my attention because it simplifies budgeting for students.
La televizor, competiția sportivă le-a captat complet atenția tuturor.
On the telly, the sports event captured everyone's attention completely.
Ideea îndrăzneață le-a captat atenția tuturor în timpul ședinței de brainstorming.
The audacious idea captured everyone's attention at the brainstorming session.
Cartea ilustrată le-a captat atenția copiilor prin desenele ei pline de culoare.
The illustrated book captured the children's attention with its colorful pictures.
Sigur pe el, vorbitorul le-a captat imediat atenția celor din sală.
Sure of himself, the speaker captured the audience's attention immediately.
Tonalitatea lui, profundă și trăită, le-a captat imediat atenția tuturor.
The speaker's visceral tone captured everyone's attention immediately.
Vorbitoreasa chemată la microfon le-a captat atenția tuturor cu un mesaj puternic.
The hailed speaker captured everyone's attention with a powerful message.