Orientarea către client: clientul este originea și destinația finală a afacerii noastre.
Customer Guidance: Clients are the starting point and destination of our business.
Cardul este valabil, până câmd clientul este un client activ.
The card is valid as long as the frequent guest is an active member.
Înainte de activarea contului de client, clientul trebuie să ne pună la dispoziție documentele obligatorii pentru verificarea identității și a domiciliului său.
Before activating the client's account, the client shall provide us with the documents necessary to verify his/her identity and residence.
Atunci când datele sunt înregistrate și prelucrate în contextul unui angajament finanțat de client, clientul își asumă rolul de Operator de date.
When data is captured and processed in the context of a customer-funded engagement, the customer assumes the role of data Controller.
Nu poti merge cu produsul la client, clientul trebuie sa vina la tine.
You cannot go to the customer; the customer has to come to you.
"client indirect" înseamnă clientul unui client al unui membru compensator
O modernizez pentru clientul meu! Client pentru ce?
I'm going to turn it into a showpiece for my clients.
Problema aici e că ai încercat să torpilezi un client... Clientul e McKernon Motors, nu Stensland.
The issue here is you tried to torpedo a client - The client is McKernon Motors, not Stensland.
În acest caz și acceptând acest Contract Client, Clientul este de acord cu următoarele
In such case and by accepting this Customer Agreement, the Client acknowledges that
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.