Doar că mâine sunt invitat la grătarul din familie, deci... Deci nu te duci.
Well, except that I'm already going to the family barbecue tomorrow, so...
Și nu am prea mult timp, deci... Deci nu mâncăm?
And I don't have a ton of time here, so...
Și nu am vrut să pară că încerc să profit de asta, deci... Deci uită-ne aici.
And I didn't want to make it look like I was trying to take advantage of that, so...
Și oricare dintre clienții lui ar fi putut să considere că ratele dobânzilor lui erau prea mari, deci... Deci numele criminalului ar putea fi în cutia asta...
And any one of his clients could've decided that his interest rates were too high, so...
Un copil rămâne întotdeauna un copil, deci... Deci?
A child is a child, so...
Dar se pare că numai ea a cerut pentru că există această fată, care este de șapte luni de sarcină, iar cuplul care a fost adoptarea fetiță avut un fel de schimbare a inimii, și deci... Deci...
But it turns out she only asked because there's this young girl who's seven months pregnant, and the couple who was adopting her little girl had some kind of change of heart, and so...
Îmi sugerează că e acolo de mult, dar seamănă și cu un glioblastom, care e extrem de agresiv, deci... Deci nu voi muri lent?
It suggests to me it's been there a while, but it also looks like a glioblastoma, which are extremely aggressive so...
Și un cowboy este ca un cowboy face, deci... Deci, cum știm am făcut suficient pentru a decomprima?
And a cowboy is as a cowboy does, so...
Nu. - Am sunat la bibliotecă și știu la ce oră s-a terminat, deci... Deci?
No. I called the library and I know what time it ended, so...
Nu înțe... Chiar nu înțeleg ce suntem fără lucrul ăsta, deci... Deci?
I don't understand who we are with... without that, so...
A zis că arăt de parcă aș fi jucat în NFL, deci... Deci e dus.
He said I looked like I could play in the NFL, so...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.