Sezonul musonului este esențial pentru multe ecosisteme dependente de apă.
The monsoon season is critical for many ecosystems dependent on water.
O invazie bruscă de lăcuste a semănat panică în comunitățile rurale dependente de agricultură.
A sudden plague of locusts created panic among the rural communities dependent on farming.
Se pare că ambele părţi ale acestei lupte au devenit dependente de martiriu.
Both sides of this battle have, apparently, become addicted to martyrdom.
Ele sunt dependente de ea precum un narcoman de drogul lui.
Rezultatele raportului de compresie sunt foarte dependente de datele utilizate pentru teste.
Compression ratio results are very dependent upon the data used for the tests.
Mama și cu mine eram total dependente de Victor.
Femei de o anumită educație, care au devenit dependente de drog.
Women of a certain breeding who have become dependent on the drug.
Companiile devin dependente de tehnologie pentru a-si indeplini scopul afacerii.
Companies become dependent on technology to fulfill the business purpose.
Țările dependente de ajutorul extern se confruntă cu dificultăți în a obține o creștere durabilă.
Countries dependent on overseas aid face challenges in achieving long-term growth.
Eventualele deviatii ale forarii sunt puternic dependente de tipul de sol.
Possible deviations of drilling are strongly dependent on soil type.
Departe de uscat, vulpile sunt total dependente de urși pentru a supraviețui.
Away from land, foxes are totally dependent on bears for their survival.
Vibrațiile emise de orice lucru sunt dependente de componenta de bază subtilă predominantă.
The vibrations emitted by anything are dependent on its predominant subtle basic component.
Apartamentele mici, după cum știți, sunt foarte dependente de funcționalitate.
Small apartments, as you know, are very dependent on functionality.