dle... de a
Ajouter à une liste
Exemples avec "dle... de a" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Da, dle... de a ne alătura amiralului Jarvis, care s-ar putea să nu fie acolo.
Yes, sir... to join Admiral Jarvis, who may not be there.
Da, dle... de a ne alătura amiralului Jarvis, care s-ar putea să nu fie acolo.
Yes, sir... to join Admiral Jarvis, who may not be there.
Autres résultats
Dar dacă a purtat manusi dle... de ce nu a ascuns manusile împreuna cu arma în spalatorie?
But if he wore gloves, sir... why wouldn't he stash the gloves with the gun in the laundry room?
V-ați perfecționat metodele, destul de mult, nu-i așa dle Marlowe... de a supăra femeile din viața dvs?
You've quite mastered the technique haven't you, Mr . Marlowe of upsetting the women in your life?
Și, de ce îmi spui mie despre asta? - Pentru că, dle... telefonul a venit de la dvs. de acasă.
So why are you telling me about it? - Because, sir... the phone call came from your house.
Nimeni nu e de neînlocuit, dle Barnier... Înainte de a continua acest subiect vreau să vă vorbesc de iubire.
No one is indispensable, but first I would like to talk to you about love.
Ei bine, dle primar... înainte de a muri... a pretins că a avut acea nervură.
Dle Penge... Ce are de-a face cu asta regele sau ducele, indiferent ce este?
What does the King or the Duke, whatever he is, have to do with it?
Ei bine, dle Steele... Când ai de-a face cu "Cinci nuduri în Cairo",
Well, Mr . Steele... when dealing with The Five Nudes of Cairo...
Stimate dle director... am plăcerea de a -l prezenta... pe marele învățat al Universității Oxford...
Dle... Cariera dvs militară a inspirat tinerii să se înroleze.
But sir... your military career inspired scores of young recruits to enlist.
Alo, dle... Hamza s-a dus în satul lui.
Dle... N-a fost ușor să vă aduc aici, băieți.