Întâlnirea asta pentru colaborare sau ce-o fi ea... n-ar trebui să dureze mai mult de două ore.
Well, this mustbe our lucky day, 'cause this meeting, or this job interview - which is I guess what it is - shouldn't take me morethan a couple of hours.
Dacă te-ai îndoit de ea... n-ar... n-ar fi trebuit să mă alungi.
Dacă Vincent nu s-ar fi culcat cu ea... Jennifer n-ar fi plecat în seara aia.
If Vincent hadn't slept with Jennifer, she wouldn't have left that night.
După tot ce ați făcut pentru ea... Nunta n-ar avea nici un farmec dacă n-ați veni și voi.
After all you've done for her... it wouldn't be much of a wedding if you all weren't there.
După tot ce ați făcut pentru ea... Nunta n-ar avea nici un farmec dacă n-ați veni și voi.
After all you've done for her, it wouldn't be much of a wedding if you all weren't there.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.