Toate fetele din orașul nostru... își doresc să muncească la conacul Taotao.
All the girls in our town... want to be in Taotao Mansion.
Cel mai bine lucrează oamenii care se simt inspirați, care isi forteaza singuri limitele pentru ca... isi doresc sa fie parte a unui concept mai amplu.
The best work is done by people who are inspired, Who push themselves because they - They want to be a part of something larger.
știi, familia Thompsons... isi doresc cu disperare sa schimbe situația, pentru ei și copilul lor.
You know, the thompsons, they are desperate to change their situation, for them and for the baby.
Contrabandiștii de obicei obțin ce își doresc... într-un fel sau altul.
Smugglers usually get what they want one way or another.
Vreau voturile acelor muncitori ai morii... și își doresc drepturile.
I want the votes of those mill workers... and they want their rights.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.