L-a cuprins o frământare dureroasă înainte de a lua decizia finală.
He felt an agony of doubt before making his final decision.
A avut un puseu de energie chiar înainte de cursa finală.
He had a burst of energy right before the final race.
Magicianul și-a păstrat cel mai bun truc pentru marea finală.
The magician saved his best trick for the grand finale.
De multe ori își frământă deciziile înainte să ia una finală.
She often noodles on her decisions before making a final choice.
Ţinem cu prietenii noştri care joacă în finală în seara asta.
We pull for our friends playing in the finals this evening.
Ea a explicat cum tehnica de randare poate îmbunătăți animația finală.
She explained how the rendering technique could enhance the final animation.
Regizorul a analizat cu atenție scenariul înainte să aprobe varianta finală.
The director reviewed the scripting carefully before approving the final draft.
Clasarea atletei a decis dacă se califica sau nu în finală.
The athlete's placing determined if she qualified for the finals.
S-a dovedit că greșeala nu conta prea mult pentru decizia finală.
The error proved of no great importance to the final decision.
Echipa lor i-a învins pe campionii en-titre la puncte în finală.
Their team beat the defending champions on points in the final.
Ai grijă ca plata finală să fie făcută înainte de scadență.
Make sure your final payment is submitted before the due date.
Ca să ia decizia finală, au dat repede cu banul.
To make the final call, they flipped a coin quickly.
Meciul din marea finală a atras un public numeros pe stadion.
The big final game attracted a huge crowd to the stadium.