Télécharger pour Windows Premium
Publicité
marginal
marginal
fringe
incremental
peripheral
outlying
outward
marginate
marginally
edge
Oricine cu chiar marginal competențe informatice putut accesa baza de date.
Anyone with even marginal computer skills could access the database.
Cred că acolo 'problema mai fundamentală decât costul marginal.
I think there's a more fundamental problem than marginal cost.
Cartea era concentrată pe un grup marginal care respingea normele sociale tradiționale.
The book focused on a fringe group that rejected traditional societal norms.
Mulți oameni priveau cu suspiciune grupul marginal din cauza opiniilor lor ciudate.
Many people were wary of the fringe group because of their strange opinions.
Cu toate acestea, în practică, evaluarea venitului marginal necesită un calcul complex.
However, in practice assessing the incremental revenue is complex.
Ea s-a alăturat unui grup marginal axat pe stiluri de viață neobișnuite.
She joined a fringe group that focused on unconventional lifestyle choices.
Artistul a fost inspirat de un grup marginal cunoscut pentru spectacolele lor avangardiste.
The artist was inspired by a fringe group known for their avant-garde performances.
Grupul marginal s-a adunat în parc ca să-și discute convingerile neconvenționale.
The fringe group gathered in the park to discuss their alternative beliefs.
Presa a relatat despre un grup marginal care a atras atenția prin protestele sale.
The media reported on the fringe group that gained attention for their protests.
Oamenii din oraș erau curioși în legătură cu grupul marginal și ritualurile lor obscure.
People in the town were curious about the fringe group and their obscure rituals.
Discuțiile cu grupul marginal au scos la iveală perspective rar întâlnite în spațiul public.
Discussions with the fringe group revealed perspectives rarely seen in public spheres.
Unii membri ai grupului marginal vorbeau deschis despre credințele lor religioase neconvenționale.
Some members of the fringe group were vocal about their non-mainstream religious beliefs.
Un grup marginal a dezvoltat idei noi care puneau sub semnul întrebării gândirea dominantă.
A fringe group developed new ideas that challenged mainstream thinking.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant marginal

a fi un marginal v.
be an outsider
"Despite his efforts, he continued to be an outsider at school."
grup marginal n.
fringe group
"The fringe group protested outside the government building."
cost marginal n.
marginal cost
"The company calculated the marginal cost of each widget."
marginal costing
"Marginal costing helps in decision-making for production."
randament marginal descrescător n.
diminishing returns
"The factory experienced diminishing returns after its third expansion."
caz marginal n.
marginal case
"He is a marginal case for the scholarship."
individ marginal n.
marginal person
"He felt like a marginal person in the new city."
marginal man
"He felt like a marginal man in both communities."
rol marginal n.
cheap seats
"He felt like he was in the cheap seats during the meeting."
beneficiu marginal n.
marginal benefit
"The marginal benefit of the fifth apple was lower than the first."
costing marginal n.
marginal costing
"Marginal costing helps in pricing decisions."
om marginal n.
marginal man
"Living in poverty made him a marginal man."
comentariu marginal n.
marginal note
"She wrote a marginal note to summarize the paragraph."
avantaj marginal n.
marginal benefit
"The marginal benefit of the fifth apple was lower than the first."
loc marginal n.
marginal seat
"The party focused its campaign on the marginal seat."
efect marginal n.
fringe effect
"The policy had a significant fringe effect on rural communities."
! în mod marginal adv.
! low on the totem pole
"He was treated low on the totem pole in the company."
district marginal n.
marginal seat
"The party focused its campaign on the marginal seat."

Synonymes et analogies de "marginal" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent marginal

Résultats: 477. Exacts: 477. Temps écoulé: 33 ms.