Aşa că atunci când Scripturile vorbesc despre "biserică" într-un mod abstract, noi găsim biserica existând doar în adunările credincioşilor botezaţi în mod scriptural şi organizaţi conform Noului Testament.
So when the Scriptures speak of the "church" in an abstract sense, we only find the church existent in assemblies of Scripturally baptized believers organized according to the New Testament.
Autres résultats
Fie că sunteți într-o biserică, para-biserică sau misiune, va avea un etalon pentru a vă măsura și veți fi în măsură să spuneți dacă ați proclamat întregul adevăr scriptural într-un mod corect și echilibrat - gândindu-vă de exemplu, că i-ați dăruit congregației dvs.
Whether you are in a church ministry, para-church, or mission, you will have a yardstick to measure yourself by and you will be able to say that you have proclaimed the full scope and balance of Scriptural truth - i.e.
A crede că rugăciunile rostite în vreun cadru sau în vreo poziție sunt mai eficiente decât cele rostite într-un alt moment sau într-un alt mod nu este un lucru scriptural.
To believe that prayers offered in any setting, or while in any position, are more effective than those offered at another time or in another manner is not scriptural.
Remarci preliminarii Exegeza ortodoxă a pasajului Scriptural care are de a face în mod direct sau indirect cu icoanele în termeni de văz sau auz, se relatează conceptului lor de superioritate a vederii.
Preliminary remarks. The Orthodox exegesis of Scripture passages which relate directly or indirectly to the icons in terms of sight and hearing, relate to their concept of the superiority of sight.
Subordonarea, ca mod al subzistenței și operarea sunt un fapt scriptural; la fel ca și dumnezeirea perfectă și egală a Tatălui și a Fiului, și deci aceste fapte trebuie să fie consistente.
Subordination, as to the mode of subsistence, and operation, is a scriptural fact; and so also is the perfect and equal godhead of the Father, and the Son, and, therefore, these facts must be consistent.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "mod scriptural" en roumain