mult... a trebuit
Ajouter à une liste
Exemples avec "mult... a trebuit" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Desertul a durat cam mult... a trebuit să renunț la sărutul de noapte bună.
Autres résultats
A fost așa mult sânge... a trebuit să plec.
Pantecul i s-a umflat atât de mult... incat chirurgul a trebuit sa facă puncție pentru a scoate lichidul.
His belly swelled so much... that the surgeon had to make a puncture to drain off the fluid.
Așa cum mi-ai spus cu mult timp în urmă,... a trebuit să-mi deschid mintea tuturor posibilităților.
As you said a long time ago, I had to open my brain to the possibilities.
A trecut mult timp... de când a trebuit să aștept o așa doamnă frumoasă.
Măi Dean, măi... mult ți-a mai trebuit !
Dean, dean, dean . Finally.
Scuze de întârziere, dar... a trebuit să repetăm testele.
Sorry about the delay, we had to repeat the tests.
Păi... a trebuit să-mi dau jos fusta ca să înot.
Când eram micã... a trebuit sã merg în cârje.
When I was little... I had to walk on crutches.
Înfometati, având în fată vecini ostili... A trebuit să acționam.
Starving, facing a hostile neighbor, we had to take action.
Ca sa intelegi, ...a trebuit sa-și imagineze pe altcineva.
To get through it, he had to fantasize about someone else.
Pentru ca tu... a trebuit să fii cel care știa tot.
Because you, you had to be the man who knows.
Ești singurul căruia am vrut... a trebuit să-i spun.
You're the only one that I wanted... had to tell.