omul... tipul
Ajouter à une liste
Exemples avec "omul... tipul" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Știi... știi că omul... tipul chiar te place?
Autres résultats
Am avut o întâlnire cu tipul de la vânzări și Jan Omul...
Bine... tipul ăsta este omul nostru.
Acolo la ghișeu de bagaje... tipul cu camera foto... în spatele lui omul cu telefonul... e ISI.
There at the luggage counter... the guy with the camera... behind him the man on the phone... he's ISI as well.
Asta era omul... cu care ea trebuia să se mărite.
This was the man... she was meant to have married.
Scuză-mă... tipul tău și al lui Frost e o fantomă.
Pardon me... yours and Frost's unsub's a ghost.
Coach... tipul ăla Wellfit, oricare ar fi numele lui.
Coach... that guy Wellfit, whatever it was his name.
Ana... tipul care te-a hipnotizat e foarte interesat de tine.
Ana... the guy who hypnotized you is very interested in you.
Pari o fată de treabă dar... tipul ăla e nebun.
You seem like a nice lady but... that guy is crazy.
Este scris ca omul... să nu ucidă alt om.
It is written that man... shall not slay man.
Deci așa a făcut, Ronnie... tipul care stătea aici.
So this wack job, Ronnie, the guy that lived here.
Două... tipul pe care l-ai agățat nu a mai sunat.
Știri de ultimă oră... tipul acela era deja în avion.
News flash, that guy was already on the plane.