Și ne pasă dincolo de orice convingere morală deoarece... deoarece suntem făcuți să ne pese.
And we care above and beyond our moral beIiefs because - because we're required to care.
Nu aveai cum să ieși afară seara aia, ca de fapt orice seară... deoarece acești pantofi sunt făcuți din materiale atât de ieftine,... încât se destramă la contactul cu apa. Privește:
You couldn't have gone outside that night, or any other night... because these shoes are so cheaply constructed... that they fall apart on contact with water, like this:
Nu aveai cum să ieși afară seara aia, ca de fapt orice seară... deoarece acești pantofi sunt făcuți din materiale atât de ieftine,... încât se destramă la contactul cu apa. Privește: Ei bine,... ce ai de spus?
You couldn't have gone outside that night, or any other night... because these shoes are so cheaply constructed... that they fall apart on contact with water, like this: Well, baby... what have you got to say?
Ia-mi ultima răsuflare, dar nu mă destrăma... deoarece dragostea trăiește în orice...
Take my last breath but don't break me apart... because love still lives on in everything...
Singurul lucru care nu le place... mai mult decit orice...
The one thing they than anything that really makes them crazy...
Înainte de orice... ce trebuie sa încercati merge tot drumul.
Before anything... you have to try going all the way.
Vino. Voi fi exact lângă tine... deoarece suntem prieteni.
I'll be right beside you... because we're friends.
Doar fi gata pentru orice... nebunie Phil a planificat viitoare.
Just be ready for whatever... madness Phil has planned next.
Dar sunt sigur că dacă le dai vreo informație, orice...
I am sure that if you give them something, anything...
Și în acel moment, am știut că voi face orice...
And in that moment, I knew I would do anything...
Numai că nu în fața ta... deoarece asta te înnebunește.
Just not in front of you because it gets you crazy.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.