Nu-mi amintesc când s-a cred că destul de curând, pentru că... Da, a fost a fost la stânga, deci ar fi trebuit să fie pe partea stângă a capului ei, a doua lovitură.
It was right to left, so it would have been on the left side of her head, the second blow.
Ar trebui să mai înveți cum se duc veștile bune pentru că... Da, mi-ar place.
You really have to learn how to deliver good news because...
Taylor, probabil că a trimis astea din contul meu pentru că... Da, uite-te la date.
Taylor must've sent these on my account because...
Spectacular pentru ca... da, imi place ca atunci cand vorbesc sau cand incerc sa transmit mesajele mele mai departe, sa o fac intr-un mod personal, reprezentativ pentru mine.
Spectacular, because of... yes, I like when I talk or I try to communicate my messages forward, I do it in a personal way, specific to me.
Uite, o să te sun eu, pentru că... Da. A, de acord.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.